MENU
The full menu is NOT available on the spot. If interested in specialties, please order in advance or from the weekly menu HERE. Delivery windows: 12-14 and 17-19. In other hours delivery is NOT possible. Take away possible. Thank you for understanding.
Celé menu NENÍ k dispozici pořád. V případě zájmu o speciality prosím objednávejte předem nebo z týdenního menu ZDE. Rozvozová okna: obědy 12-14, večeře 17-19. Mimo tyto časy rozvoz není možný. Vyzvednutí na místě možné. Děkujeme za pochopení.
Předkrmy/starters
Áš rešte/Ash ReshtehCZ – Hustá kašovitá polévka z luštěnin (fazole, cizrna, čočka), bylinek, s perskými nudlemi a syrovátkou. |
100 Kč |
Mirza ghassemiCZ – Bezmasý předkrm z vajec, grilovaného lilku a rajčat |
140 Kč |
Kašk-e bádemdžán/Kashk-e bademjanCZ – Předkrm z lilku, ořechů a syrovátky, chlebová placka |
150 Kč |
Kúkú sabzí/Kookoo sabziCZ – Placičky ze špenátu, vajec, bylinek, ořechů a dřišťálových plodů, chlebová placka |
160 Kč |
Grilované speciality/Grilled specials
Kabáb kúbide/Kabab koobideh (160g)CZ – 1 nebo 2 rožně mletého jehněčího na rožni, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
190 Kč / 270 Kč |
Džúdže kabab/Joojeh kabab (350 g)CZ – 1 nebo 2 rožně kuřecích prsou v šafránové marinádě, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
250 Kč/ 420 Kč |
Džúdže kabáb bá ostochán – Joojeh Kabab ba ostokhan (350 g)CZ – Kuřecí stehna v aromatické bylinkové marinádě na rožni, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
240 Kč |
Kabab čendže/Kabab chenjehCZ – Marinované kousky jehněčí svíčkové, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
390 Kč |
Kabab Barg (350 g)Plát jehněčí svíčkové v marinádě na tradičním grilu, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
390 Kč |
JEHNĚČÍ KOTLETKY ŠIŠLIK/SHISHLIK LAMB CHOPS (5 PIECES)CZ – Grilované jehněčí kotletky, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
380 Kč |
Ministerský kabab Vazírí/The Minister´s Kabab VaziriCZ – Rožeň kabáb kúbide a rožeň džúdže kabáb, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
370 Kč |
Královský kabab Soltání/Kabab SoltaniCZ – Rožeň kabáb kúbide a rožeň kabáb barg, grilované rajče, podáváno se šafránovou basmati rýží |
490 Kč |
Speciality šéfkuchaře/Chef´s specials
Chorešt-e Ghorme Sabzí/Ghormeh SabziCZ – Jehněčí guláš s omáčkou ze šesti bylin, s červenou fazolí, podáváno se šafránovou basmati rýží |
180 Kč |
Chorešt-e Ghejme/Gheyme SibzaminiCZ – Jehněčí guláš s tomatovou omáčkou, půleným žlutým hrachem „chana dal“, sušenými limetkami, skořicí a růžovou vodou, s hranolky a šafránovou basmati rýží |
180 Kč |
Fesendžán/FesenjanCZ – Kuřecí čtvrtka v omáčce z ořechů a pasty z granátových jablek, podáváno se šafránovou basmati rýží |
220 Kč |
Sabzi PoloCZ – Steak z lososa s bylinkovou rýží |
260 Kč |
Zerešk polo/Zereshk polo ba morghCZ – Steak z ½ kuřete s dřišťálovou šafránovou basmati rýží |
260 Kč |
Baghali polo bá máhíče/Baghali polo ba mahicheCZ – Jehněčí kolínko s koprovou rýží a zelenými fava boby |
320 Kč |
Dezerty/Desserts
BastaniCZ – Šafránová zmrzlina |
100 Kč |
Fálúde/FaloodehCZ – Tenké nudličky s višňovým sirupem |
100 Kč |
Saláty a pochutiny/Salads and pickles
Salát širází/Salad shirazi |
70 Kč |
Zeitún parvarde marinované olivy/Marinated olives |
80 Kč |
Mast-o khiar okurkový jogurt/Mast o khiar cucumber yoghurt |
60 Kč |
Mast-o músír jogurt se šalotkou/Mast o moosir shallot yoghurt |
60 Kč |
Torší nakládaná zelenina/Torshi pickled vegetables |
60 Kč |
Jogurt bílý miska/White yoghurt |
30 Kč |
Přílohy/side dishes
Basmati rýže porce navíc – Extra portion of basmati rice |
60 Kč |
Dřišťál na rýži – Extra barberries on rice |
25 Kč |
Baghali polo rýže s koprem a fava boby – Rice with dill and fava beans |
85 Kč |
Baghali polo místo bílé rýže – Baghali polo instead of white rice |
40 Kč |
Sabzi polo rýže s bylinkami a česnekem – Rice with herbs and garlic |
75 Kč |
Hranolky – French fries |
45 Kč |
Chlebová placka – Flat bread |
10 Kč |
Telefon
Adresa
Sokolovská 416/124
186 00 Praha 8 Karlín